Prevod od "slomiš vrat" do Češki

Prevodi:

zlomit vaz

Kako koristiti "slomiš vrat" u rečenicama:

Ti æeš iæi?! Neæeš ti ništa da kopaš samo treba da slomiš vrat!
Nic nevyhrabeš a někdo ti zláme vaz.
Još koja takva šala, i neæe ti trebati trkaèki auto da slomiš vrat.
Ještě slovo a zlomím ti vaz já. Ani závodní auto už nebude třeba.
Držaæu te da ne slomiš vrat.
Já tě podržím, ať se nepřizabiješ.
Neki èovek ti preti pištoljem, ti mu slomiš vrat, ne smemo zvati policiju, ali to nema nikakve veze sa mnom.
Ty mu zlomíš vaz. Nezavoláme policii. Ale se mnou to nemá nic společného?
Izdajice! Mora da su te podmitili moji dužnici da mi slomiš vrat. -Nije vam ništa.
Toho lotra určitě podplatili moji dlužníci, aby mi takhle zlomil vaz.
Trebalo bih da te pustim da padneš i slomiš vrat.
To tě raději nechám spadnout na zem.
E sad, ako kreneš da padaš, zaštiti glavu da ne slomiš vrat, ok?
A kdybys padal, tak se drž za hlavu, aby sis nezlomil vaz, ok?
Ako padneš i slomiš vrat, slomiæu ti vrat.
Jestli spadneš a zlomíš si vaz, zlomím ti vaz.
Znaš, Luke, mogao si da slomiš vrat.
Víš, Lukeu, mohl jsi si zlomit vaz.
Davljenje je bolje nego da slomiš vrat.
Uškrcení je lepší, než když si zlomíte vaz.
Da bi mogao da slomiš vrat vozeæi nizbrdo vratolomnom brzinom?
Aby sis mohl rozvalit hlavu při šílené jízdě z kopce?
Bolje nego da na njemu slomiš vrat!
No, je to mnohem lepší varianta, než aby sis na tom zlomil vaz.
Hoæeš nekoliko saveta ili æeš nastaviti da pokušavaš da slomiš vrat?
Chceš pár rad nebo si zkusíš zlomit vaz?
I šta se dešava, kada joj slomiš vrat?
Co se stane, když třeba poškodíte krk...
Zato sam htjela da te pripazim, postaram se da ne padneš u nesvijest, padneš i slomiš vrat, itd.
Proto jsem na tebe chtěla dohlídnout. Ujistit se, že neztratíš vědomí, nespadneš a nebudeš dělat blbosti atd.
Osim ako te u iduæe tri sekunde napadne medvjed i ti mu nogama slomiš vrat, ovo ne smije biti na snimci.
Pokud tě během tří vteřin nenapadne medvěd a ty mu stehny nezlomíš vaz, nemá to v tvém videu co dělat.
Hteo je da mu slomiš vrat?
On chce, abys mu zlomila vaz?
Bol je ista kao kad slomiš vrat.
Bolí to stejně jako zlomení vazu.
Mogao bi da slomiš vrat pokušavajuæi da mi pobegneš.
Mohl byste si zlomit vaz, když byste se mi snažil utéct.
Ne želim da èistim nered iza tebe kad slomiš vrat.
Nechci tě tady sbírat ze země, když si zlomíš vaz.
Pauza je za odmaranje, a ne da padneš s krova i slomiš vrat.
Pauza znamená odpočinek ne pád ze střechy a zlomený vaz.
0.46946716308594s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?